Logo Université Jean Moulin - Lyon 3
  • Accueil
  • Recherches thématiques
    • Formations
    • Métiers et compétences
    • Stages et emploi
    • Mobilité internationale
  • Sites web
    • Sites essentiels
    • Sites spécialisés
  • Dossiers d'info
  • En pratique
    • Qui sommes-nous ?
    • Mode d'emploi
    • Nous contacter
Poser une question à une documentaliste

Se connecter



Mot de passe oublié ?
Pas encore inscrit ?
  • Historique de recherche

SCUIO-IP Université Jean Moulin Lyon 3

Besoin d'aide ?

Nos ressources en orientation et insertion professionnelle

Faire une recherche avancée

Accéder à mon historique de recherches

Besoin d'aide ?

Catalogue de ressources

Faire une recherche avancée

Besoin d'aide ?

 Image décorative
  • Accueil
  • Recherches thématiques
    • Formations
    • Métiers et compétences
    • Stages et emploi
    • Mobilité internationale
  • Sites web
    • Sites essentiels
    • Sites spécialisés
      • Formations
      • Métiers, fonctions
      • Fonction publique
      • Stages et emploi
  • Dossiers d'info
  • En pratique
    • Qui sommes-nous ?
    • Mode d'emploi
    • Nous contacter

Nous suivre

  • Logo Facebook
  • Logo Instagram
  • Logo Linkedin
  1. Accueil
  2. Retour
Nouvelle recherche

Catégories

> LANGUES > METIER DE LA TRADUCTION

METIER DE LA TRADUCTION

Documents disponibles dans cette catégorie (28)

   Tris disponibles Ajouter le résultat à ma sélection
“Les 10 livres qui m’ont appris le métier” : Jean Esch, l’atelier d’une vie de traducteur

“Les 10 livres qui m’ont appris le métier” : Jean Esch, l’atelier d’une vie de traducteur

Nicolas Gary, Auteur | Paris : ACTUALITTE
Témoignage d'un traducteur sur son métier et sa carrière à travers une sélection des livres emblématiques de son parcours professionnel.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
AFFUMT - association française des formations universitaires aux métiers de la traduction

ressource numérique

AFFUMT - association française des formations universitaires aux métiers de la traduction

AFFUMT - association française des formations universitaires aux métiers de la traduction, Auteur
Créée en 2002, l’AFFUMT a pour but de promouvoir la professionnalisation des formations aux métiers de la traduction et de contribuer à une meilleure visibilité de ces métiers. Ces formations forment, entre autres, de futurs traducteurs, localis[...]
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
L'art de la traduction

ressource numérique

L'art de la traduction

France culture, Auteur | Paris cedex 16 : Société Nationale de radiodiffusion Radio France | 2026
Cet épisode du podcast Répliques s'intéresse au métier de traducteur et à l'art de la traduction en compagnie de deux traductrices qui apportent leurs témoignages.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
ATAA - Association des Traducteurs/Adaptateurs de l'Audiovisuel

ATAA - Association des Traducteurs/Adaptateurs de l'Audiovisuel

L'Association des professionnels de la traduction audiovisuelle propose en téléchargement un guide de présentation détaillée des différents métiers : doublage, narration et voice-over, sous-titrage, jeu vidéo.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
ATLAS - Association pour la promotion de la traduction littéraire

ATLAS - Association pour la promotion de la traduction littéraire

L'association met en ouvre de nombreux événements et des formations afin de promouvoir le métier de traducteur littéraire.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
ATLF - association des traducteurs littéraires de France

ATLF - association des traducteurs littéraires de France

L'association professionnelle des traducteurs littéraires permet de s'informer sur le métier, son actualité et donne accès à un répertoire de professionnels.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
Le Monde campus, 23596 - Cahier n°23596 - Ecoles de commerce : crise de succès

Bulletin : texte imprimé

Le Monde campus, 23596 - Cahier n°23596 - Ecoles de commerce : crise de succès

2020
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
Non prêtable
Le Monde campus, 25285 - Cahier n°25285 - Premier emploi, le défi de l'IA

Bulletin : texte imprimé

Le Monde campus, 25285 - Cahier n°25285 - Premier emploi, le défi de l'IA

2026
Les postes accessibles aux jeunes diplômés se font plus rares dans les secteurs les plus exposés à l'IA et concernent les métiers de webdesigners, développeurs, traducteurs, consultants, etc.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
Non prêtable
Concours de traducteur

ressource numérique

Concours de traducteur

Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères, Auteur
Partie du site "France diplomatie" relative aux concours d'accès à l'emploi de traducteur au ministère des Affaires étrangères : calendrier, modalités d'inscription, nature des épreuves du concours.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
Document numeriques Document numérique
La condition de traducteur

ressource numérique

La condition de traducteur

Pierre Assouline, Auteur | Paris : Centre National du Livre - CNL | 2011
Rapport sur le métier de traducteur commandé par le Centre National du livre.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
ESIT - Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs

ESIT - Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs

L'école, rattachée à l'université Sorbonne nouvelle, prépare aux professions d'interprète de conférences et de traducteur. L'admission est sélective, l'anglais et le français sont obligatoires dans toutes les combinaisons de langues.
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
ESTRI - Ecole Supérieure de Traduction et Relations Internationales

ESTRI - Ecole Supérieure de Traduction et Relations Internationales

ESTRI - Université catholique de Lyon, Auteur
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
Etude sur les conditions de rémunération des auteurs de livre

ressource numérique

Etude sur les conditions de rémunération des auteurs de livre

Ministère de la culture, Auteur | Paris : Ministère de la culture | 2026
Cette étude apporte un éclairage sur la répartition de la valeur entre les auteurs (dessinateur, écrivain, traducteur, etc) et les maisons d'édition et permet de saisir les écarts de rémunération selon les segments éditoriaux (bande-dessinée, je[...]
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
Guide des métiers de la traduction-localisation et de la communication multilingue et multimédia

texte imprimé

Guide des métiers de la traduction-localisation et de la communication multilingue et multimédia

Daniel Gouadec, Auteur | La maison du dictionnaire | 2009
Cet ouvrage passe en revue de nombreux métiers accessibles avec des études de langues : interprète, interprète de conférence, interprète en langue des signes, lexicologue, terminologue, traducteur généraliste, traducteur spécialisé, traducteur l[...]
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection
open_link_url_notice En ligne
Non prêtable
L'IA est-elle... un traducteur autonome ?

Article : texte imprimé

L'IA est-elle... un traducteur autonome ?

Cécile Peltier, Auteur |
Dans Sciences humaines (387)
Si au niveau mondial, le marché de la traduction continue de croître pour répondre à l'augmentation des besoins, les traducteurs professionnels doivent faire face aux conséquences du développement de l'IA sur la compétitivité de leur activité (b[...]
Plus d'information...
Ajouter à ma sélection Ajouter à ma sélection

première page page précédente 1 2 page suivante dernière page (1 - 15 / 28) Par page : 25 50 100 200
  • Adresse

    SCUIO-IP
    Centre d’Information de Documentation et d’Orientation (CIDO)
    Manufacture des Tabacs
    6 rue Rollet
    69008 Lyon

  • Horaires du CIDO

    Lundi au vendredi
    8h45-12h30 / 13h30-17h
    (fermé le vendredi après-midi)

  • Contact

    04 78 78 78 40

    cido@univ-lyon3.fr

  • Adresse

    SCUIO-IP
    Centre d’Information de Documentation et d’Orientation (CIDO)
    Manufacture des Tabacs
    6 rue Rollet
    69008 Lyon

  • Horaires du CIDO

    Lundi au vendredi
    8h45-12h30 / 13h30-17h
    (fermé le vendredi après-midi)

  • Contact

    04 78 78 78 40

    cido@univ-lyon3.fr

Nous suivre

  • Logo Facebook
  • Logo Instagram
  • Logo Linkedin
  • Logo YouTube

Accessibilité

  • A-
  • A
  • A+
  • RGPD / Cookies
  • Mentions légales
  • Plan du site
  • Site institutionnel